close
蒜
最近愛上看電視購物,有些東西真的介紹的太好了啦!
尤其是自己想買卻一直沒時間去研究的東西
客服也不錯!有些商品還有七天鑑賞期
其實在合理範圍退換貨,覺得真是個不錯的消費模式!像是這款
矜蘭妃彈力斜紋亞麻八分踝褲組
因為件數多,還可以當做禮品分享出去
特別是買婆媽的禮物,電視購物的品項真的都超合適的!
商品訊息描述:
商品訊息簡述:
商品組合:
褲子X2
如果固定買保養品,買電視購物組數多真的省很多!
蜂王漿蜂王乳
台灣在地100%純正冷壓初榨苦茶油超值組 | BASSO義大利純天然玄米油-超值組(M) | 健康養生首選-有機園綜合堅果仁(加價購) |
分享網路新聞文dha魚油章
總統蔡英文本月27日接受路透社專訪,沒想到專訪內容被曲解,甚至被美國總統川普直接回絕二次川蔡熱線的可能。總統大選時爆紅的口譯哥趙怡翔,現在在總統府任職,他28日在臉書上忍不住抱怨,「這場教訓學到英文報也會亂報英文,誰說國際媒體就是專業?」
趙怡翔表示,這兩天認知到好「翻譯」的重要性!舉例來說:在接受路透社訪問時總統說,「我們不排除有機會跟川普總統本人能夠通電話,但是這可能要看整個情勢的需求跟美國政府在處理這個區域的事務上面的考量。」
趙怡翔認為,對於假設性問題,這是一句被動的話,而舉出許多通話前的條件。經路透社的「專業」翻譯,這句話成為:「We don't exclude the opportunity to call President Trump himself」,我們不排除打給川普總統。而標題更誇張:「Taiwan president says phone call with Trump can take place again」,台灣總統說能再次與川普通話。
他說,「突然之間,這句話變主動的,而且標題裡條件消失了!」
趙怡翔表示,「說真的,翻譯不應該是詮釋的一個工具。訪問者有義務將受訪者的話清楚呈現,而不是透過扭曲炒新聞。我個人對路透社很失望,請他們多次要改,他們都不願意。這場教訓學到英文報也會亂報英文,誰說國際媒體就是專業?而『假新聞』風波在台灣也存在,以後還是要更謹慎面對。」
文章標籤
全站熱搜
留言列表